Thursday, 15 May 2025

Generating Indonesian Sentences with Translations

 I asked Gemini with the following:

I want to copy two columns from a Google Spreadsheet into Gemini. The first column consists of English words and the second column lists their Indonesian equivalents (according to Google Translate). I'd like Gemini to take the Indonesian word and form a sentence in each row and form a sentence in Indonesian from it. The word can be changed from its original form if necessary For example, "gerak" could become "gerakan" or "kecil" could become "mengecilkan". I'd like this sentence to be translated into English directly below it. I have about 500 such words. How many can I insert at one time into Gemini in order to not overtax its capabilities?

 Here was its response:

That sounds like an interesting task! You're essentially looking to create a bilingual sentence pair for each Indonesian word.

Given that you have around 500 word pairs, it's best to break this down into smaller chunks for Gemini. While I don't have a precise character limit for input, processing a very large amount of text at once can sometimes lead to:

  • Longer processing times: Gemini might take a significant amount of time to generate all the sentences and translations.
  • Potential for errors or less creative sentences: When overloaded, the quality of the output might decrease slightly.
  • Possible timeouts or unexpected behavior: Although less likely, very large inputs could potentially cause issues.

I would recommend trying to input around 50-100 word pairs at a time. This should allow Gemini to process each batch efficiently and provide good quality results. You can then repeat the process for the remaining word pairs.

So I inserted the first 50 word pairs into Gemini and this was the output:


Indonesian: Tahun **kabisat** terjadi setiap empat tahun sekali.

English: **Leap year** happens every four years.


Indonesian: Dia merencanakan **pembalasan dendam** atas perbuatan buruk mereka.

English: He planned **revenge** for their bad deeds.


Indonesian: Ayah saya harus menjalani operasi untuk mengeluarkan **batu ginjal**nya.

English: My father had to undergo surgery to remove his **kidney stone**.


Indonesian: Dokter mendiagnosisnya menderita **batu empedu**.

English: The doctor diagnosed her with **gallstones**.


Indonesian: Fungsi utama **kantong empedu** adalah menyimpan empedu.

English: The main function of the **gall bladder** is to store bile.


Indonesian: Negara menganggapnya sebagai **pengkhianat** karena bersekutu dengan musuh.

English: The country considered him a **traitor** for allying with the enemy.


Indonesian: Saya sangat suka rasa gurih **kacang pistasi**.

English: I really like the savory taste of **pistachio**s.


Indonesian: Dia adalah **pemenang** dalam kompetisi lari maraton kemarin.

English: He was the **winner** in the marathon competition yesterday.


Indonesian: Ada seekor **kumbang** besar di daun itu.

English: There is a big **beetle** on that leaf.


Indonesian: Kami berencana mengecat **langit-langit** kamar tidur.

English: We are planning to paint the bedroom **ceiling**.


Indonesian: Nenek saya menderita **radang sendi** di lututnya.

English: My grandmother suffers from **arthritis** in her knee.


Indonesian: Kabel ini **tidak mudah terpelintir** meskipun ditekuk berkali-kali.

English: This cable is **not easy to twist** even though it's bent many times.


Indonesian: Aku sedang berjalan jauh dari rumah tapi aku membawa suratmu sepanjang jalan sebagai pengingat.

English: I was walking far from home but I carried your letters all the way as a reminder.


Indonesian: Di sana sangat panas tetapi akomodasinya nyaman dan secara keseluruhan kami memiliki waktu **santai**.

English: It was very hot there but the accommodation was comfortable and overall we had a **relaxing** and pleasant time.


Indonesian: Kami baru saja tiba kembali dari **Yogya** dan membawa banyak oleh-oleh.

English: We've just arrived back from **Yogya** and brought lots of souvenirs.


Indonesian: **Tiang ini bengkok** karena tertabrak mobil.

English: **This pole is bent** because it was hit by a car.


Indonesian: Banyak burung air hidup di daerah **rawa** ini.

English: Many water birds live in this **marsh** area.


Indonesian: Bima Sakti adalah nama **galaksi** tempat tata surya kita berada.

English: The Milky Way is the name of the **galaxy** where our solar system is located.


Indonesian: Kami mendaki **bukit** untuk menikmati pemandangan dari atas.

English: We hiked up the **hill** to enjoy the view from the top.


Indonesian: **Timah adalah logam** lunak berwarna abu-abu kebiruan.

English: **Lead is a metal** soft, bluish-grey.


Indonesian: Anak itu **demam** tinggi kemarin malam.

English: The child had a high **fever** last night.


Indonesian: Ayah menggunakan **kunci pas** untuk mengencangkan baut.

English: Father used a **spanner** to tighten the bolt.


Indonesian: Ini adalah **daerah menurunkan barang atau penumpang**, jadi jangan parkir di sini.

English: This is a **drop-off point**, so don't park here.


Indonesian: Kami menggunakan **peta** untuk mencari jalan menuju pantai.

English: We used a **map** to find our way to the beach.


Indonesian: Saya punya tempat di kota untuk bekerja dan satu lagi di **pedesaan** untuk beristirahat.

English: I have a place in the city for work and another in the **countryside** for resting.


Indonesian: **Lintah** sering ditemukan di air tawar yang tenang.

English: **Leeches** are often found in calm freshwater.


Indonesian: **Terdakwa** bersikeras bahwa dia tidak bersalah.

English: The **accused** insisted that he was innocent.


Indonesian: Pria itu **tituduh mencuri** perhiasan dari toko.

English: The man was **accused of stealing** jewelry from the store.


Indonesian: **Tertuduh** memiliki hak untuk membela diri di pengadilan.

English: The **accused** has the right to defend himself in court.


Indonesian: **Plaintif** mengajukan gugatan terhadap perusahaan tersebut.

English: The **plaintiff** filed a lawsuit against the company.


Indonesian: **Penuduhnya menghadapinya** di gedung pengadilan dengan bukti-bukti yang memberatkan.

English: **His accuser confronted him** in the courthouse with incriminating evidence.


Indonesian: **Politisi itu dituduh menerima suap** dalam jumlah besar.

English: **The politician was accused of taking bribes** in large amounts.


Indonesian: Jangan mengacungkan **jari tengah** saat berbicara dengan orang lain.

English: Don't stick out your **middle finger** when talking to other people.


Indonesian: Dia menunjuk ke arah utara dengan **jari telunjuk**nya.

English: He pointed north with his **index finger**.


Indonesian: Dia mengepalkan **tinju** karena sangat marah.

English: He clenched his **fist** because he was very angry.


Indonesian: Anak-anak sangat suka menonton **kartun** di televisi.

English: Children really like watching **cartoons** on television.


Indonesian: Semoga saja ujiannya berjalan lancar - **fingers crossed**!

English: Hopefully the exam goes smoothly - **fingers crossed**!


Indonesian: Cinta mereka **dipisahkan oleh ruang dan waktu**, namun tetap kuat.

English: Their love was **separated by time and space**, but remained strong.


Indonesian: **Bersatu kita teguh, bercerai kita runtuh** adalah pepatah yang sering kita dengar.

English: **United we stand, divided we fall** is a proverb we often hear.


Indonesian: Dia menarik **garis di pasir**, menandakan batas yang tidak boleh dilanggar.

English: He drew **a line in the sand**, marking a boundary that should not be crossed.


Indonesian: Mereka berjanji untuk saling mencintai **sampai maut memisahkan kita**.

English: They vowed to love each other **until death do us part**.


Indonesian: Dia menjadi seperti **janda** setelah suaminya bekerja di luar negeri untuk waktu yang lama.

English: She became like a **grass widow** after her husband worked abroad for a long time.


Indonesian: Mereka mengajukan **hipotek** untuk membeli rumah baru.

English: They took out a **mortgage** to buy a new house.


Indonesian: Dia percaya pada keberadaan **roh** setelah mengalami kejadian aneh.

English: He believes in the existence of **spirit**s after experiencing strange events.


Indonesian: **Kamus ini gratis** dan tersedia untuk umum.

English: **This dictionary is free** and available to the public.


Indonesian: **Kamus ini gratis dan dapat diunduh** dari situs web kami.

English: **This dictionary is free and can be downloaded** from our website.


Indonesian: Bayi itu tidur nyenyak di dalam **buaian**nya.

English: The baby slept soundly in its **cradle**.


Indonesian: **Ibu kandung**nya sangat menyayanginya sejak lahir.

English: His **biological mother** loved him very much from birth.


Indonesian: Dia memberikan **alasan** yang masuk akal untuk keterlambatannya.

English: He gave a reasonable **reason** for his lateness. 

No comments:

Post a Comment